Fantasy·Jeunesse

Caraval, tome 3 : Finale de Stephanie Garber

Note : ★★★★☆ — « Avec audace Stephanie Garber dévoile des relations fortement profondes et complexes à la fois tout en offrant une succulente conclusion à son intrigue principale grâce à ce dernier volet à la traduction malheureusement bien trop bancale. Néanmoins, j’ai adoré m’immerger une nouvelle fois dans cet enchanteur univers et je suis plus que ravi de pouvoir continuer mon périple grâce à la seconde série dédié à ce dernier. »


Tout jeu doit prendre fin.

Résumé :
Bienvenue, Bienvenue,
Vous êtes invité au couronnement de l’Héritier perdu d’Élantine, qui se déroulera le 10e jour de la saison chaude. Les festivités commenceront au crépuscule…
Deux mois se sont écoulés depuis la libération des Fatalités du jeu de la Destinée, et les épreuves continuent pour les sœurs Dragna.
Scarlett est sur le point de découvrir un secret qui va bouleverser les fondements de son existence. Quant à Donatella, elle fait face à la froideur de Légende qui s’est déclaré héritier d’Élantine.
Mais le danger d’un cœur brisé, la sécurité de l’empire, ou leurs propres vies ne sont plus les seuls prix en jeu. Scarlett et Donatella vont devoir affronter la pire des Fatalités, l’Étoile Tombée du Ciel, au risque de tout perdre.
Bienvenue, Bienvenue dans Finale.

Chronique :
Après deux précédents volets aussi différents que complémentaires dans leurs différentes mais enivrantes ambiances ainsi qu’en matière d’attachantes héroïnes, j’étais plus que ravi de pouvoir découvrir la conclusion de cette enchanteresse et féerique saga dont cette lecture est synonyme de douche froide quant à sa traduction bien plus que bancale et brouillonne pour apprécier pleinement la conclusion dévoilée.

Pourtant, je suis plus qu’indulgent en ce qui concerne les traductions et je me focalise rarement sur cet aspect mais, cette fois-ci, le résultat est bien souvent incompréhensible et certaines phrases sont si maladroitement tournées que je ne suis certain d’avoir eu la chance, ni la possibilité de comprendre et d’assimiler tous les tenants et les aboutissants de ce troisième volume. Fort heureusement, certaines brides se veulent assez discernables mais l’ensemble m’a vraiment handicapé et je me suis forcé pour parvenir à terminer cette dernière aventure pourtant pleine de rebondissements et de romantisme dont je vous recommande sa découverte en version originale.

En effet et en réunissant ses deux sœurs et héroïnes pour un dernier périple, Stephanie Gabler offre un ouvrage regroupant tous les délicieux ingrédients précédemment découverts et appréciés de mon côté tout en développant encore davantage sa mystérieuse et éloquente mythologie dédiée aux cartes composant les mystérieux et célèbres oracles de cartomancie. Ainsi, les Fatalités sont omniprésentes et certaines mettront bien des bâtons dans les roues de nos deux jeunes et attachants protagonistes. Mieux encore, l’auteure abandonne l’univers de Caraval pour nous dévoiler les places et lieux d’une des villes majeures de son royaume et j’ai été ravi de cette incursion citadine malgré les défauts de traduction venus ternir la savoureux style visuel que j’affectionne tant dans cette plume. Néanmoins,, j’ai fortement apprécié ce choix et cette nouvelle direction qui permettent un renouveau plus que salutaire tant ce dernier dynamise et surprend pleinement le lecteur dans ses attentes et permet d’éviter une certaine redondance décelable dans la construction des tomes déjà parus.
Concernant l’intrigue et malgré une action grandissante, j’admets avoir décelé certaines longueurs et faiblesses dans l’avancement de l’histoire en début d’ouvrage et ce, jusqu’à la seconde moitié que j’ai davantage apprécié que dévoré. Cependant et qu’il s’agisse du destin de Scarlett ou de celui de Tella, chaque chemin esquissé se veut plaisant et haletant à parcourir même si je trouve à nouveau le personnage de Tella bien plus croustillant et pétillant que son acolyte encore un brin trop lisse et sage malgré une importante évolution dans son caractère et ses agissements. De plus et tout comme j’ai été ravi de retrouver cette sororité, je l’ai tout autant été en ce qui concerne les personnages masculins peuplant cette série et dont un certain triangle amoureux permet la mise en lumière de l’intriguant Jacks comme ont pu l’être et le sont encore Julien et Dante. N’étant pas spécialement fanatique d’une telle ébauche, je dois reconnaître avoir été passionné par ces histoires d’amour à la finalité imprévisible et incertaine.

C’est pourquoi et avec audace Stephanie Garber dévoile des relations fortement profondes et complexes à la fois tout en offrant une succulente conclusion à son intrigue principale grâce à ce dernier volet à la traduction bien trop bancale. Néanmoins, j’ai adoré m’immerger une nouvelle fois dans cet enchanteur univers et je suis plus que ravi de pouvoir continuer mon périple grâce à la seconde série dédié à ce dernier.

Cette lecture a été réalisée à l’occasion du Blossom Spring Challenge – 2023 : Menu Bom-ida – Catégorie I Purple You.

11 commentaires sur “Caraval, tome 3 : Finale de Stephanie Garber

    1. C’est surtout dommage que la première ME n’est pas été au bout de son travail en abandonnant complètement cette série. Pour cette traduction, c’est mieux que rien même si je recommande vivement la VO.

      Aimé par 1 personne

  1. Tu m’avais parlé de la traduction qui posait apparemment problème pour ce troisième tome et ton avis le confirme donc… Dommage :/ Je finirais peut-être par tenter en VO, car ça a l’air d’être un bon dernier tome.

    J’aime

    1. Je pense que c’est le mieux à faire ! A tel point que j’envisage de me procurer la trilogie dans sa VO pour détenir ces petits bijoux 🙂

      J’aime

  2. Ce n’est pas la même personne qui a traduit ce tome 3 ? C’est vrai que la traduction est quelque chose d’hyper important, dommage qu’elle ne soit pas ici au niveau.
    Pour l’histoire, tu me donnes vraiment envie de retenter ma chance avec Caraval.

    J’aime

    1. Je ne pense pas étant donné que la traduction et la publication ont été réalisées par une autre ME que Bayard à l’initiative du projet et je trouve cela des plus dommage et encore bien plus irrespectueux quant à leurs lectuers.

      Je suis certain que cette seconde chance ne peut qu’être bénéfique 😉

      Aimé par 1 personne

  3. Tellement dommage pour la traduction ! Ça peut tellement ruiner une expérience.
    Mais je suis contente de voir que ce tome t’as tout de même plus. Même si on s’éloigne de Caraval et de cet univers intrigant, j’ai bien aimé cette fin de série 🙂

    J’aime

    1. Clairement, il est certain qu’à l’avenir je me prendrais les VO pour pouvoir pleinement me plonger dans cette alléchante conclusion. J’ai attaqué la suite et malgré une différence d’univers, j’apprécie toujours autant la magie de la plume de l’auteure.

      Aimé par 1 personne

  4. J’ai bien fait de le lire en VO pour le coup… et j’avais beaucoup aimé ce dernier tome d’ailleurs à l’époque. Une trilogie originale avec un univers très addictif.

    Pour revenir à la traduction… Je me rappelle encore du délire autour de ce refus de traduire le tome 3 par la traductrice de la ME française de base… Selon les rumeurs la fin ne lui convenait pas… Bref… Quand j’avais appris qu’une autre ME prenait la relève, j’étais très heureuse pour les lecteurs. J’ai ensuite déchanté en voyant la couverture assez bâclée et ce que tu dis de la traduction ne fait qu’ajouter à mon ressenti. C’est dommage. Mais visiblement cela ne t’a pas empêché d’aimer ce dernier tome et tant mieux !

    J’aime

    1. Et bien saches que je vais très vite craquer pour la VO des trois romans pour ne pas dépareiller mes étagères.
      Quelle triste fin pour une si méritante série qui se voit gâchée devant tant de bâclage.

      Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.